Minggu, 05 Juni 2016

MEIKO - Twilight Homicide Song (Lyrics + Indonesian Translation)

MEIKO - Twilight Homicide Song






ROMAJI :

nagaredasu chi de kuchibiru o someta
eien ni yurusanai wa anata

yuuguredoki mi o hisomete
yubikiri shita ano chikai wa
tada, kirei de uso kasaneru kanojo ga kowashita no
koukai shite mo mou osoi no yo
datte, watashi wa sou iu onna na no
kore de owari

gin'iro no ha ga kagayaki o
mashite genjitsu ga kasumi
himei ga kikoeru
nagaredasu chi de kuchibiru o someta
eien ni yurusanai wa anata
yaseta karada shiroi hada o kurenai no shizuku irodori 
ishiki no nai hazu no hitomi utsuro ni yurameita

koukai shite mo mou modorenai kako ni
watashi ga koroshita no wa mou hitori no watashi

dare mo iru hazu no nai heya
ikizuku yami ga watashi no mune shimetsukeru
"sayounara" to ima, tsugeru nara
tsuresatte shimaou nigasanai wa anata

kagome kagome ushiro no shoumen daare

koukai shite mo mou osoi no yo
datte, watashi wa sou iu onna na no kore de owari

gin'iro no ha ga kagayaki o
mashite kasunda shikai
himei ga kikoeru
nagaredasu chi de kuchibiru o someta
eien ni watashi no mono anata

aishite'ru wa


INDONESIAN :

Ku nodai bibirku dengan darah yang mengalir
Aku takkan pernah memaafkanmu selamanya

Kita bersembunyi di petang hari
Kemudian kita membuat janji
Tapi semua itu adalah kebohongan yang dihancurkan oleh dia

Sudah sangat terlambat untuk menyesal sekarang
Inilah aku, dan semua ini adalah akhir

Cahaya redup dari pisau perak
Bersinar terang seperti kenyataan yang pudar
Aku mendengar jeritan
Ku nodai bibirku dengan darah yang mengalir
Aku takkan pernah memaafkanmu selamanya

Tetesan merah mewarnai tubuh kurus dan pucat ini
Mata tanpa kesadaran menatap dengan hampa

Tak peduli berapa banyak penyesalanmu, kau tak bisa kembali ke masa lalu
Sesuatu yang aku bunuh adalah diriku yang lain

Dalam kamar yang seharusnya kosong
Ku merasakan nafas kegelapan di dadaku
Jika kau ingin mengatakan perpisahan
Aku kan membawamu dan takkan biarkan kau pergi

Melingkarimu, melingkarimu
Siapa yang ada dibelakangmu?

Sudah sangat terlambat untuk menyesal sekarang
Inilah aku, dan semua ini adalah akhir

Cahaya redup dari pisau perak
Bersinar terang seperti kenyataan yang pudar
Aku mendengar jeritan
Ku nodai bibirku dengan darah yang mengalir
Sekarang dirimu milikku untuk selamanya

Aku mencintaimu

~

Lyrics&English Translation : vocaloidlyrics
Indonesian Translation : Kirana Ekanatami

Tidak ada komentar:

Posting Komentar